Iraí
Verdan
Sociedade
idealizada por Andreia Donadon Leal
Logo
criada por Gabriel Bicalho
Iraí
Verdan– Contadora, poetisa, escritora, haicaísta,
musicista e praticante das artes plásticas. Membro das Academias:
AML, APALA, ACLAM e Correspondente Titular da ARTPOP no RJ. Cônsul
de Poetas Del Mundo - Chile, Regional de Magé - RJ. Pertence
ao Portal CEN - Portugal. Membro do Grêmio Haicai Sabiá
– Magé - RJ e do Grêmio Haicai Águas de
Março - Passeio - RJ. Participa: da Antologia Verso e Prosa
ano 2012 e 2014, do Centro de Expressões Culturais do Museu
Militar Conde de Linhares e Autores do Centro de Literatura do Forte
MHEx e Forte Copacabana, agraciada com o título de “ARTILHEIRO
DA CULTURA” em de 2012 e 2014.
Recebeu do Mérito Histórico-Literário Castro
Alves, o “Título Honorífico de Comendadora IRAÍ
VERDAN” e ao Sagrado Ofício de Valorização
das Letras e das Artes proposto pelo Senado do “Coninter Artes”
e o “Título de AMIGA DAS LETRAS E DAS ARTES”. Certificado
na “1ª Lírica no Museu Casa do Poeta Casimiro de
Abreu”, Barra de São João - C. Frio - RJ, em setembro
de 2014 e o Título de Embaixadora Internacional e Imortal da
Embaixada da Poesia, em 04/01/2014 e o “Título de Mulher
do Ano - Mérito Luísa Joaquina” de 2014 - Cabo
Frio -RJ. Título de Personalidade Literária em 2012,
2013e 2014, pela ARTPOP Cabo Frio – RJ. Livros Individuais publicados:
“Primícias de um tempo...”, em 2010, “Flores
e Orvalho” em 2011 e “Rocio - Haicais”, em 2014
e publicações em diversas Antologias.
Aldravias
de
Iraí Verdan (Rio de Janeiro, RJ)
aldravias
batem
palmas
surgem
novos
poetas
|
beijo
maternal
no
filho
ósculo
sagrado |
coração
fechado
cofre
chaves
jogadas
fora |
olho
no
olho
mentiroso
não
olha |
carisma
não
tem
dono
tem
posseiro
|
aldravias
clapping
arise
news
poets
|
maternal
kiss
the
son
kiss
sacred |
heart
closed
safe
keys
thrown
away |
eye
to
eye
a liar does
not
look |
charism
has
no
owner
has
posseiro
|
vento
leva
lamento
longe
do
cata-vento
|
canta
bem-te-vi
encanta
bica
caqui
voa |
tintinhando
vou
recebendo
tintinhando
vou
pagando |
abobrinha
verde
batidinha
recordo
sabor
infância |
eu
não
paro
Deus
me
para
|
wind
takes
away
regret
of
wind vane
|
sings
bem-te-vi
enchants
bica
khaki
flies |
tintinhando
i am
receiving
tintinhando
i
paying |
pickles
tap
remember
childhood
tast |
i
does
not
stop
God
me
to
|
Página
criada em 04 de janeiro de 2016
Editor: J. B. Donadon-Leal